Netkitap
Üyelik Sipariş İzleme Alışveriş Sepetim Favorilerim
Sepetim (0) 
Kitap Kelepir Topluluk
ara
Kitap   İnkılap Kitabevi   Din ve Tasavvuf Dizisi   Mevlana Celaleddin Rumi   Mevlânâ Celâleddin Mektuplar
 

Mevlânâ Celâleddin Mektuplar  

Mevlana Celaleddin Rumi
ŞİMDİ SATIN AL
Etiket: 23,00 TL
NetKitap Ederi: 21,85 TL
telefondan alışveriş 20142

Yayinevi/DiziYayinevi: İnkılap Kitabevi
Baskı Tarih: 2000
Sayfa: 312
Indirim: %5

Bu kitaba oy verin: (2 oy)
Yorum Yaz


Bu kitaplar da ilginizi çekebilir

 
Kitap Hakında
 
Yorumlar
 
Yazarla Tanışma
Ürün Ayrıntısı
Yayinevi: İnkılap Kitabevi
Dizi: Din ve Tasavvuf Dizisi

Baskı Tarih: 2000

Sayfa: 312

İndirim: %5

Boyut: 16cm x 23cm

Hamur: 3

Etiket: 23,00 TL

NetKitap Ederi: 21,85 TL


Arka Kapak
Mevlânâ Celâleddin Muhammed'in mektuplarını Türkçeye çevirmek, böylece Mevlânâ zincirine bir halka daha eklemek niyetine düşünce aklımıza gelen ilk şey, dostlar tarafından sorulan ilk soru şu oldu: Gerçekten de bu mektuplar, Mevlânâ Celâleddin'in midir? Bu soruyu cevaplandırmak, mektupları Türkçe'ye çevirmeye, ondan sonra da bunları incelemeye, eleştirmeye bağlıydı. Mektupların Türkçe'ye çevrilmesi az bir zamanda bitti. Bu çalışma sırasında mektuplarda dikkatimizi çeken noktaları not ettik. Çeviriden sonra asıl uzun süren çalışma başladı. Bu mektupların içinde üç tanesinin Mevlânâ'ya âid olmadığını gördük. Bunların biri, VIII. mektuptur. Mecdeddin Atabek'e yazılan ve onun mektubuna cevâp olan bu mektubu yazan, muhâtabına, 'Selâmınızı, Allah gölgesini dâimi etsin, ömrüne ömürler katsın, Hazret-i Hudâvendigâr'a bildirdim; pek sevindiler, selâmler, duâlar etmedeler...' diyor; görmeyi, görüşmeyi pek arzuladığını bildiriyor. Aynı mektupta, Mevlânâ'nın bir gazelinden üç beyit, 'Netekim demiştir' kaydıyla alınmada. Apaçık anlaşılıyor ki bu mektup, Mevlânâ'nın değildir; her halde onun emriyle, fakat bir başkası tarafından yazılmıştır. Zati üslûp da Mevlânâ'nın üslûbuna benzemiyor. (Önsözden)